Gendered Aspects of Migration from Southeast Europe The research The project  


Vasos son during the celebration of a national holiday at school, Volos 1995.

« In the beginning they didnt know who was Albanian and who was Greek. They found out by chance, when an undergraduate student came and did some research and said "Whoever is Albanian should come this way. Whoever is Greek should go that way." And the child, Vangelis, didnt go on the Albanian side. But the teacher knew and she said, "Vangelis why dont you go over there [the Albanian side]?" "Im not Albanian, Im Greek!" Vangelis said. "Because I was born here." This is something Vangelis came to as a little kid. That he is Greek because he was born here [] And he said so. And then the teacher took him and told him, "No, you are Albanian, you have to be in this group." »

Anieza (42, Albania )

« I attended primary school. And, okay, the Greek children treated me somehow, lets say, differently. Okay, "He is Albanian," they were saying various things. I didnt know any Greek. I was looking at them, "What on earth are they saying?" They were making a fool of me! But now, okay, nobody can do such a thing to me. Now they tell me "Come on, lets go for a coffee." Were very good friends now. Ive gotten used to them, they too gotten used to me, and its, lets say, like being in my own country. Now Ive realized Ive gotten used to it here. If Id go to Albania it would seem to me like I would be the foreigner for them, like I would be a stranger there. This is how I would feel! Because now Ive gotten used to it here. Ive been here half my life. Im seventeen-years-old! Ive spent half my life there. But I am going to live more years here. Thats how I think about it. »

Yorgos (18, Albania )

Reflections of the Other Being European Gendered journeys Religion and identity Faith Communist women Father figure National holidays Political biographies Myths and heroes Commuist nostalgia